Apprendre en “jouant”
- Associer l’apprentissage d’une langue au jeu théâtral
- Développer son imaginaire et sa confiance en soi
- Vaincre ses peurs et oser
- Prendre du plaisir
Monter un projet
- En co-intervention enseignant/comédien natif ou parfaitement bilingue
- A partir d’une œuvre ou d’une thématique
- Avec les élèves, acteurs de leur apprentissage
- D’autres professeurs sont invités à participer au projet (arts plastiques, musique…)
Comment ça marche ?
- Nombre d’heures : minimum de 14 à 18h
- En dehors des séances, l’enseignant contribue à élaboration du scénario à partir des idées de ses élèves, et travaille avec eux sur la compréhension du texte et sur sa mémorisation
- Pendant les séances, le comédien (en présence du professeur) s’exprime dans sa langue, associe toujours le geste à la parole, travaille sur la mise en scène du projet avec les élèves
- Entre les séances, le comédien envoie la trame du scénario au professeur. Cette trame évolue au fil des séances et sert de base de travail au professeur
- Restitution en fin de session devant les autres classes et/ou parents
Le savoir faire de Langues en Scène
- 10 ans d’expérience et plus de 300 projets
- Sélectionne les comédiens : ils sont de langue maternelle anglaise, espagnole, française, allemande… ou parfaitement bilingues. Ils sont pédagogues et aiment partager leurs compétences artistiques et culturelles
- Met en relation et, crée un lien qualitatif fort entre les professeurs et les comédiens pour un travail en binôme
- Accompagne le binôme dans l’élaboration du projet
- Conduit les élèves à être acteurs de leur apprentissage et à se libérer devant un public.