Les représentations de fin d’année sont le résultat d’un travail très riche de collaboration entre les professeurs, les comédiens et les élèves.
Les professeurs et les comédiens ont su s’adapter à leur groupe d’élèves, les investir dans un projet commun et novateur qu’ils se sont approprié quels que soient leur classe et leur âge, de la maternelle au lycée.
D’autres professeurs ont participé au projet : professeurs de français, SVT, art plastique, musique.
Quelques exemples académie de Paris :
Maternelle (école Murat) : allemand
Primaire et collège : allemand, espagnol, portugais, anglais, italien (Cité Voltaire, Duquesne, Lesseps, Romainville, Doisneau, Besson, Matisse, Romainville, Sacré Cœur, Saint Roch, Sainte Marie à Antony…)
Lycée : Saint Jean de Passy en espagnol
Soit 2/3 public, 1/3 privé
Quelques exemples académie de Bordeaux
Primaire et collège : espagnol, anglais, basque
Bordeaux : Henri IV, Vieux Bordeaux
Pyrénées Atlantiques : Mouguerre, Aice Errota, Saint Joseph, Stella Maris
Soit 3/4 public, 1/4 privé
Les objectifs ont été atteints :
- Initier et/ou approfondir chez les jeunes élèves et les collégiens la découverte d’une nouvelle langue vivante à l’oral de façon ludique et travaillée
«Approfondissement des bases de vocabulaire et de prononciation connues, enrichissement de ces bases en passant par le théâtre, mémoriser un texte court par cœur (discipline), parfaire sa diction » « inquiétude des enfants : « comment se faire comprendre ? » La communication est vite passée par la gestuelle et le mime et l’expression corporelle, le vocabulaire, l’accent, étant assimilés « sans s’en rendre compte » par la compréhension « directe ».
- Développer la créativité et l’imagination des élèves, « créer un texte, apprendre à critiquer (donner son avis) et à être critiqué ».
- Donner du sens à l’apprentissage d’une autre langue que la sienne : communiquer et échanger tout en s’ouvrant à une autre culture. « spontanéité des échanges sur la vie de tous les jours, contact direct avec la culture d’origine du comédien : les élèves prennent conscience de la possibilité de communiquer dans une langue étrangère ».
- Travailler ensemble, « respecter un règlement, respecter les autres. Partenariat avec le comédien : pratique de la langue, connaissance de la mise en scène, écoute mutuelle : complémentarité de l’enseignant et du comédien. »
Témoignages d’élèves
« Ce que j’ai aimé, c’est que c’est nous qui avons imaginé l’histoire à partir d’un conte que nous avait proposé la maîtresse.
« C’était un véritable travail collectif. Nous avons beaucoup appris des uns des autres ».
« Je suis étrangère et cela m’a permis d’avoir des amis, de m’intégrer au groupe ».
- Jouer et prendre plaisir «Réel travail de mémorisation pour les enfants : mais la finalité (présenter un spectacle) est très motivante. Le professeur met en place ou consolide le vocabulaire en classe. Plus- value évidente : le savoir-faire du comédien : il a réalisé la traduction la mise en scène, la chorégraphie, le choix de la musique et les différentes articulations »
Témoignage d’élève :
« C’est très important d’avoir un spectacle à la fin de l’année car cela nous motive pour apprendre nos textes car si on ne les sait pas on ne peut pas jouer. »
- Prendre confiance, se libérer et gagner en aisance dans la prise de parole
« Découverte de la réaction des enfants : enthousiasme et étonnement d’apprendre « en jouant »
Témoignages d’élèves :
« Trop bien, je me suis beaucoup amusé tout en apprenant car je n’avais pas l’impression d’apprendre »
« Je n’en reviens pas d’avoir réussi à jouer en public, moi qui suis maladivement timide ».
Des projets multiculturels et variés
Quelques exemples en Primaire :
CE1création à partir du conte Mario Ramos « c’est moi le plus fort »
CM2 : adaptation d’une pièce de théâtre : « Songe d’une nuit d’été » de Shakespeare
Maternelle : chants et mimes parlés sur les animaux.
CM1/CM2 : conte imaginé et écrit par les élèves sur l’histoire de Saint Jean de Luz
Quelques exemples au Collège et au Lycée:
6ème : saynètes écrites par les élèves à partir de l’œuvre de « La Mano de Fatima » de ILedefonso Falcones.
2ndé : sketches écrits et joués par les élèves à partir de la pièce de Juan Mayorga « El chico de la última fila »
4ème : Saynètes sur le slam à partir de l’œuvre de Banksy
Témoignage d’un comédien qui résume bien l’année :
« Cela a été enrichissant pour tous. Langues en Scène ouvre des perspectives nouvelles aux enseignants, les élèves ont une approche différente des langues, ils gagnent en assurance. Ce fut une très belle expérience artistique et humaine. Pour moi le plus grand bonheur c’est de voir les enfants heureux ».